4月1日に新元号が発表されたが、WSJはこのニュースを同日の 国際面で速報した。
【要約】令和は「Auspicious(幸先の良い)& Peace(平和)」を意味すること、万葉集からの引用で、 中国の古典から引用するという伝統からの離脱であること、 年号は天皇の在位期間毎に付けられることなどがコンパクトに報道 されている。
***** 以下本文【WSJ記事全文和訳】*****
日本は何ヶ月もの間「年号当てクイズ」に沸いたが、 月曜日に日本政府は、5月1日の徳仁親王の天皇即位による新元号 を令和にすると発表した。
この新元号は、2つの漢字から成る。 伝統的書物で幸先の良いを意味する「令」と平和を意味する「和」 だ。官房長官の菅義偉は、この新元号の名称は、 日本古来の詩集である万葉集から取ったと述べた。 中国の古典から年号の名称を引用するというこれまでの伝統からの 離脱だ。
日本では、政府などの機関は、西暦の代わりに、 天皇の在位で数える年号を使っていて、 それぞれの天皇の在位期間に対応する年号が付けられる。 今年は平成31年だが、これは明仁天皇が即位してから31年経っ たことを意味する。